ayda

De Novo

| Ayda | life

Setelah setengah hari ngubek2 gugel cari references, tiba-tiba nemu kalimat:

“From these results, we propose that developing soybean embryos have an ability to synthesize isoflavonoids de novo, but that transport from maternal tissues may in part contribute to the accumulation of these natural products in the seed.”

Berhubung saya belum tau artinya “de novo”, akhirnya buka om wiki dan nemu penjelasan kayak gini:

de novo is a Latin expression meaning ‘afresh’, ‘anew’, ‘beginning again’.

Pengertian di atas adalah dalam konteks penggunaan secara umum. Klo menurut kamus ini, de novo dalam konteks negara UK secara legal adalah “starting a fresh”. Halah, sama ajah kan..

Hhhm.. jadi mikir, apakah asal usul “novel/novelty” ada hubungannya dengan kata tersebut ya?? :mrgreen: Mirip2 dikitlah dari segi artinya *maksa*, meskipun novelty merupakan istilah yang dilekatkan terhadap suatu benda (objective dimension). Tapi novelty juga mengarah pada sesuatu yang baru (novel).

Memang sangat banyak bahasa yang diserap dari bahasa Latin. Karena saya lagi males nyari2 hubungannya (iya klo ada, tapi klo dah capek2 nyari ternyata ga ada?), sapa tau ada yg bisa menceritakannya sama sayah… *males-tapi-penasaran.mode.on* hehehe…

Halah…
:razz:

Bagikan artikel ini ke: InfoGue · Lintas Berita · Facebook · Twitter

Related Entries:

  • No related posts

Random Entries:

1 person has left a comment

kemarin ikutan IELTS, sekarang penasaran bahasa Latin. :shock: wow ayda wow

iin wrote on January 28, 2008 - 11:37 am | Visit Link

feel free to leave a comment

Comment Guidelines: Basic XHTML is allowed (a href, strong, em, code). All line breaks and paragraphs are automatically generated. Off-topic or inappropriate comments will be edited or deleted. Email addresses will never be published. Keep it PG-13 people!

All fields marked with " * " are required.